¿Quién soy?
Conoce un poco más sobre mí
¡Hola! Soy Miguel, me alegro de que quieras saber un poco más sobre mí. Te cuento rápido.
Soy un traductor y profe de idiomas de Marbella, Málaga, y estoy aquí para hacerte la vida más fácil.
Elegí estudiar traducción porque me apasiona la literatura. El día que el siguiente libro de mi saga favorita fue publicado en inglés y lo leí, supe que quería ser yo quien lo tradujese para que nadie de por aquí se lo perdiera.
Estudié traducción e interpretación de inglés y francés, y más tarde hice un máster en traducción para el mundo editorial. También expandí horizontes con un minimáster en localización y transcreación. ¡Siempre a por un reto nuevo!
Mientras estudiaba me dedicaba a la enseñanza de idiomas, y llegó a ser mi profesión a tiempo completo. Ayudar a aprender cosas nuevas siempre es algo satisfactorio, eso es algo que todo el mundo ha experimentado alguna vez, aunque sea de forma inconsciente, y lo es más aún cuando los resultados son evidentes y los alumnos los notan. También me ha tocado aprovechar formas nuevas de hacer entender los conceptos:
Creando cómics juntos, resolviendo escaperooms, jugando a videojuegos, ¡hasta nos fuimos de tour por el mercado!
¿Qué necesitas?
¿No entiendes ese texto en inglés o en francés? ¡Yo te ayudo!
¿Necesitas que comprendan tu texto en todo el mundo? ¡Soy tu hombre!
Tanto si es la carta de tu restaurante, tu última aplicación, el guión de tu nueva película o ese libro que acabas de publicar y tienen que leer en el extranjero.
Sí, también me dedico a enseñar lo que sé, así que si necesitas mejorar tu inglés, empezar desde cero, o que te ayude a preparar esa entrevista en inglés que te quita el sueño por las noches, no te lo pienses.
Podemos hacer sesiones totalmente personalizadas y enfocadas al objetivo que tengas en mente: una entrevista de trabajo, una ponencia a los inversores, mejorar tu pronunciación para ese papel que va a lanzar tu carrera al estrellato... tú mandas
¿Clases?
¡Clases!
Llevo enseñando idiomas y cultura ya unos cuantos años ¡por lo menos dos! Pero seguro que alguno más.
En todo este tiempo he dado clases de inglés, español y francés. Privadas, grupos, niños, adultos, empresas, colegios, universidades, presenciales, online... ya perdí la cuenta. Incluso ayudé a diseñar un método para ponérselo mejor a alumnos con dislexia.